Texts and their translators: On the typology of translations from Hebrew in Rus’

Authors

Abstract

This article is devoted to cultural and historical circumstances of translations from Hebrew to Slavic languages, to types of translators and ways of their work, that is, to forms of contacts as co-authorship and organization of work in translating from Hebrew as well as texts editing and distributing.

Author Biography

Konstantin Bondar, Tel Aviv University Tel Aviv, Israel

Research Fellow, PhD

Published

2017-11-15